Qui dit Nabeul, dit techtich: la prononciation particulière de la lettre ت est différente au cap bon par rapport aux autres régions du nord tunisien.
Les nabeuliens disent ت comme elle doit être dite , la lettre ت est prononcée par les marocains , les algériens et les lybiens et aussi par les arabes du golfe de la même façon (sinon pire) que dans l'accent nabeulien.. prononcer ت exactement comme le T français me semble assez mouch normal pour des arabes. On dis تلفزة et pas telvza !
çà c'est concernant le "ت" mais l'accent nabeulien ne se résume pas à celà .. c'est tout un ton , une façon de prononcer, le rythme des mots..
une réunion de nabeuliens d'un certain âge est un vrai régal.. de la nouvelle génération de nabeulien parle peu à la maniere des anciens, tout simplement parce que la nouvelle generationnabeulien n'est pas majoritairement faite de nabeuliens..
Wednesday, December 5, 2007
L'accent Nabeulien
Posted by
AntikoR
at
5:28 AM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment